Trap Door Theater is honored to be mentioned in the new issue of The Mercurian , A Theatrical Translation Review.
Special thanks to translator Jozefina Komporaly for her commentary on last season’s virtual work of Decomposed Theater by Matei Visniec. We appreciate editor Adam Versenyi for including us in the latest volume!
Matei Vişniec – playwright, poet and journalist, was born in Romania in 1956, and now lives in Paris. He began writing for the theatre in 1977. Early in his career, Vişniec’s plays were banned by the Romanian censors. In 1987 he was invited to France by a literary foundation. While there, he asked for and received political asylum. After the fall of communism in Romania, in 1989, Vişniec became one of the most performed playwrights in the country. Vişniec gained international attention in 1992, with productions of Horses at the Window in France, and Old Clown Wanted at the “Bonner Biennale”. Since then, Matei Vişniec’s work has been produced in France, Germany, United States, Denmark, Austria, Poland, Finland, Italy, Turkey, Brazil, Romania, and Moldavia. Most recently, his play the word progress on my mother’s lips doesn’t ring true was the winner of the “Best Play in the Off-section” at the Avignon Festival in 2009.